Sunday, June 6, 2010

Pruudi Uhkus. The Pride of the Bride.

Taaskord üks imearmas pruut saab omale uhke õlakatte tähtsaks päevaks.
Sedakorda sain rohkem ennast sisse panna - ei ole traditsiooniline pitsiline õlasall vaid lõngadest inspireeritult suursugune ja mahuline "teos".

Serv on kootud topelt.
Näitan detailina. Kes teab - ehk näeme ka kunagi pruudi õlgadel kantuna.

Lõngad: Katia Tupa (50% meriinovilla, 50% siidi!) ja Titan Wooli BBB Soft Dream. Liann Lõngapoest.
Esimest kulutasin tiba üle 3 toki ja teist tubli 5 tokki.
Varras 4mm.

Siit paistab, et ka nn pahupool on täiesti "kantav".
Üks põhjusi, miks sellist teed läksin ongi see, et kandja ei peaks pead murdma, milline on salli õige pool. Õlasallidega ikka juhtub, et näed, kuis keegi on iluduse pahupidi õlgadele laotanud.

Once again - one lucky Bride is about getting married and I had a chance to make something special for her important day.
This time its more "mine" - not traditional lace shawl, but glorious foliated wrap. Inspiration came from yarns.
As it seems from photos, I tried to knit it this way, that also backside of the item would be wearable. So, the Bride doesnt have to worry, if she wears it right.
It happens, that beautiful shawl is worn backside up:)
So did I also edging double.

Comes in details right here. Who knows, maybe we will see it on the Brides shoulders also one day.

Yarns: Katia Tupa (50% merino, 50% silk!) and Titan Wool BBB Soft Dream. First one used bit more than 3 sekins and second one 5 skeins.
Needles 4mm.

PS! Piltidel paistvate ehete autoriks on Kriss Põldma ning prossi autoriks Anu Konze.


Lisan 07.06
Sain pruudile täna salli üle anda ning võin südamerahus öelda, et talle väga meeldis.
Ta lubas, et saame kindlasti ka "päris" piltide osaliseks, kui pulmapidu juuli alguses peetud:)

Note 07.06
The Bride got her shawl today and I am glad to say, that she was very happy and excited about it!
She promised that she will share also their wedding photos:)

23 comments:

Ula Zygadlewicz said...

Beauty!

Kadri said...

Võrratu!!!

Lis said...

Kohutavalt ilusad kõrvarõngad! Ma lihtsalt pidin selle kohe välja purskama :D. Sall paistab olema selline mõnus "vahukoorene", ma ei oska muudmoodi sõnu seadagi. Aga mind huvitab, Sa oled varem ka maininud, et teed serva topelt...mis moodi see topelt käib? Ma saan aru, et mõlemalt poolt on justkui parepidine kude - väga ilus näeb välja ja selline toekas, aga kuidas see sünnib?

Anonymous said...

Beauty!
Geer,

Inga said...

thank you, Zulka!
tänud, Kadri:)

tänud Lis!
Jah, need kõrvarõngad on tõesti võrratud! Ma kannan neid peaaegu et iga päev ja iga riietusega;)
Selle salli servaga on aga sedamoodi, et ma koon ühe serva ära parempidi, koon maha ja siis loon teiseltpoolt samadest servasilmadest teise serva justkui vastu, koon samamoodi ja kõige lõpuks heegeldan kaks serva üle serva kokku. See on päris suur töö - selle peale kulus mul ainuüksi 3 päeva ja 3 tokki mohääri!
aga tulemus on seda väärt:) kes neid higi ja pisaraid ikka hiljem enam mäletab;)

thanks Geer:)

Lis said...

No igal juhul näeb see serv tõesti super välja, bolero ääreks sobib selline ka hästi, nüüd tean, kuidas teha :P. Ja tead, ma kohe pean ära mainima, et jumal tänatud, et Sa just nende kõrvarõngastega need pildid tegid, sest ma just võtsin nende autoriga ühendust ja ta teeb mulle pulmadeks sarnase komplekti. Need on mu kleidi juurde ideaalsed. Seega aitähh-aitähh-aitähh!
Mmuahh :)

Monika said...

Väga ilus!

Anonymous said...

Tõesti on ilus! Teen ka komplimenti kõrvarõngaste kohta.

rosalia said...

Da sensación de paz y de esperanza al mismo tiempo. Es muy hermoso.
Rosalia from Spain

Inga said...

rõõm, Lis:)
Ka pruutidele tehtud boolerote servad olen alati topelt kudunud, niiet peaks sobima ka nii:)
tänud Monika!
aitäh, Anne-Mai:) usun, et Kriss saab talle mõeldud komplimendid kätte:)

Gracias, Rosalia!
whatever you said in your language:)

Kriss said...

Tänud Inga...sinu sallid sobivad yli hästi minu ehetega:) Ja suured tänud komplimendi eest- ja Lis sai mu juba emailitsi kätte jah...ja need kõrvakad juba tegemisel:):)

Päikest kõigile!
Kriss

Mari-Liis said...

Kallis Inga, ... näed nüüd, mul ei olegi sõnu, küll tahaks aga palju öelda, sest... oi oi kui kaunis on sinu töö. Panin salli õlgadelt ära alles tuttu minnes. See on lihtsalt imeilus ja armas ja naiselik ja peen ja lihtne ja soe ja... ma lihtsalt armastan seda :) Ja kui ilusad pildid oled teinud, appikene kohe :D Need kõrvarõngad seal juures! Vaatan ja vaatan neid pilte... Aitäh sulle, kallis Inga!

tkaitka said...

Witaj!Jestem pod wrażeniem - Twoje prace są śliczne.
Serdecznie pozdrawiam.

Inga said...

rõõm Kriss, et läbi astusid ja komplimendid kätte said!

ma tegelikult sain juba eile, Sind, Mari-Liis, kohates juba oma jao kätte:) st kõikse rohkem ütleb see, millise ilmega Sa oma salli imetlesid ja kuis Sa end sinna sisse kerisid:) Niiet sõnade pärast pole vaja muretseda;)
See on üks suur käsitöö võlu - kui lood kellelegi miskit personaalselt ja siis näed selle inimese reaktsiooni - see hoiab ikka käsitööliste lipu kõrgel;)
kuigi ma võin sõnada, et mul juba on mõningane kogemus "klientide" ja nende soovidega, siis ikka iga kord süda kergelt väriseb enne kudumi üleandmist, et kas ikka sai nii nagu minult oodati:)

Google translator helps me to answer:
bardzo dziękuję za miłe słowa!

X by Leina Neima said...

Nii imekaunis, et mine või mehele!

Khm, kui ma üskkord selle tembu!? ära teen, siis sinu hurmavad sallid on sellesse otsusesse oma hiiglasliku jälje jätnud... Ja siis ma ühe kaunitari loodan enda õlgadele saada ;=)

Inga said...

tänud Leina! olen meelitatud;)
jään ootele - millal see prints valgel hobusel Sinu uksele kputab:)

Nele said...

Üksnes "Pruudi Uhkuse" pärast tee või korduspulmad. ;) Sall on ka "Kuduja Uhkus"! Imeline.

Mai-Liis said...

Tundub, et ei jäänud "lödi" see lõng. Väga ilus sall!

MIchele said...

So dreamy!
Hope we get to see pix of the bride in her beautiful wrap :)

Inga said...

suur tänu, Nele!

lõnga vajus oma raskuses väga õlgadele väga kenasti. aitäh, Mai-Liis!

Thank you, Michele:) I do hope so as well!

Merili said...
This comment has been removed by the author.
Merili said...

Tõesti imekena õlasall.
Mind hakkas huvitama, mis muster see on, näeb mõlemalt poolt ilus välja.

Inga said...

tänud, Merili!
ma ei oska sellele nime anda - ma pm leiutasin ta ise:)