Friday, November 29, 2013

Randmed ja nõeltehnikas kindad, mis kogemata pildile jäid.


Tegime täna raamatu jaoks klõpsu ja sättisin kiirelt pildile ka ühed randmesoojad, mis said tellimuse peale tehtud.
Tellimus oli - kuninglikes toonides sulanduva mustriga randmesoojad.
Selline sai minu nägemus sellest. Muster tuli omast peast.
Lõngad, mis sinna sisse pugesid on siit-sealt - on BBB Brigitte (ploomililla, oranzikarva, helesinine), on Bergere de France Bergere (punane, sinine), on Alvita Alpaka (roheline) ja on peenikesi mohääri-siidi otsi läbisegi. Seda, mis lõngakorvist pihku sattus:)
Vardad 2mm.





Ühe mütsiga, mis raamatu jaoks kootud, sattusid pildile ka mu nõeltehnikas tehtud kindad.
Palju ei paista, aga linnuke kirjas:)
Vihjeks, et mütsilt paistab üks uhke Muhu põlviku vikkelkiri.

Pildil on üks imetabane olevus, kes siit enne ka korra läbi vilksanud - tema on Triin. Temast saab minu raamatu peategelane!
Aitäh, Triin!

Aitäh. Loore, piltide eest!

Ilusat advendiaega!


Monday, November 4, 2013

Sügise värvid.

Jätkuvalt inspiratsiooni lainel.
Minu jaoks pakub sügis hunnituid palette ja ma salvestan need siia eelkõige iseenda jaoks.







Tuesday, October 15, 2013

Inspiratsiooni jahil. For an inspiration.






Sügise värvid on lihtsalt imelised.
Kust mujalt seda inspiratsiooni ikka otsida, kui oma kodumetsa alt:)

Thursday, October 3, 2013

Lõngajuppide paigutus. / My bits.


Enne, kui sügisel lõngapoodi tormata uute pehmete tokkide järele, tuleb heita pilk lõngakorvi.
Minul oli seal kohe hulgaliselt kraami - lemmikud lõngad ja väikestes kogustes aga.
Nii ma siis lihtsalt võtsin kätte ja kudusin nad järjest kuhugi sisse.
Alustades mütsist. Kaelusega läksin ehk juba veidi liiale - aga no vahel lihtsalt on tunne, et kui juba, siis juba:)
Kaeluse vooderdasin veel mohäärijuppidega teise kihiga seestpoolt üle. Niiet kaup sai luksuslik:)

Nüüd võin kergema südamega seada sammud lõngapoodi, et uusi tokke koju tuua ;)

It's a fall time and as always, there are loads of new appealing yarns in the market. Well, before I can go after them, I forced myself to take a look to my yarn-basket first.
Loads on beautiful yarns, but all in bits. Crab for needles and just embrace the leftovers!
And then it's gonna be a free ride to the yarnshop ;)

Tuesday, September 24, 2013

Elust enesest.


Aeg veereb omasoodu. Kõik me ümber on liikumises, nii me ka ise.

Neile, kes ehk juba piiluvad raamatupoes minu raamatu järele - vabandan - raamatu ilmumine lükkus edasi.
Mulle meeldib, kui on aega. Kiirustades ei kipu asjad nii head välja kukkuma, kui tahaks.
Õnneks ma sain aega juurde:)

Koon ma ikka iga päev, ainult et jagamiseni ei jõua.
Üle pika aja on juhtunud nüüd, et mõni niisama huipu alustatud kudum on lausa kõrvale lükatud.

Uus kooliaasta sai hoo sisse. Sel aastal on minu jaoks toredat tunduvalt rohkem. Kuigi ma heegeldamisega ilmselt jänni jään, on seal kõrval kudumine ja kangakudumine. Ohh-mis-mõnu:)

Suvi möödus kangakudumise vaimus. Nüüd on aeg jälle raamatu materjali kallale asuda, mis paraku tähendab seda, et uusi šedöövreid mul siinkohal ette näidata ei ole.

Enamus on ilmselt juba ka kursis, et ma leidsin vahepeal aega mehele minna:)
12 aastat üht rada käidud, nüüd jõudsime ka ühise nime alla.
Lubage esitleda, härra ja proua Ilukuduja ;)
Ma olen õnnelik:)

I make it short in english:)
It's been a while and I havent been here around much. 
But I have been present in my life:)
Got married, for example:) 12 years shared life has arrived under the united name. 
Im happy:) 

I've got more time for my book, so I will have another fall and winter to make it happen. 
Feels good. Very good!

Thank you for your support, always!

Wednesday, July 24, 2013

Kangakudumise suvekool.


Käisin mina praktikat ellu viimas Kangakudumise Suvekoolis. Seal Velisel, Iiida juures.
Nädal telgede vahel-all-peal möödus väga mõnusasti. Pererahvas oli sõbralik ja muhe, tuba õdus ja soe.

Koju naastes oli paar juppi kaasagi võtta. Pildil on nad alles toorikud, nüüd tuleb välja mõelda, kuhu need tükid rakendada.
Ma naasen sinna loodetavasti veel ja veel:)
Aitäh, Eva-Liisa!

Sunday, May 26, 2013

Mees ja särk.





Ega ma väga oskagi midagi siinkohal lisada.
Sellist tööd ma ilmselt iseseisvalt poleks elus ette võtt, aga
no koolis kästi teha ja nii ma siis pusisin, kuis oskasin.
Kanga valisin oma peaga valesti, mistõttu igatsugu ristpiste
võisin ära unustada. Õnneks sain vähemalt põimpiluga
hakkama, nii tagasihoidlikus koguses.
Tagid ka servas ja kurrudki sees, kuigi nende loomuse
saan ka pool-linase kanga kaela ajada.
Ehk siis siitpoolt vaadates olen ma ikka uhke, et ma sellise
šedöövriga maha sain, kuigi sealtpoolt võib paista, et
seda asja saab ju palju paremini teha :)
Õnneks on mul mees vähenõudlik tüüp ja on nõus
kandma seda, mis ma talle üll annan. Aga seda ta
päris küll, et kuhu ta siis nüüd sellega läheb?
:)


Sunday, May 5, 2013

Vaikus eetris. Silence in the air.


Eetris on vaikus
Ent kaadri taga vardad endiselt liiguvad.

Võib vast öelda, et õnneks tähendab eetrivaikus seda, et tulemas on midagi... midagi suurt, midagi põnevat.
Minu jaoks on see suur ja põnev minu päris esimene oma raamat.
Tööd on juba omajagu selle jaoks tehtud ja palju tööd on veel teha, ent sügisel, just siis kui kudujad salve täiendavad ja vardaid vaikselt soojaks klõbistavad, saab loodetavasti raamat kaante vahele ja poeletile.
Ehket nautigem suve ja hoidke vardad soojas:)

Jagan siinkohal üht värsket kaadrit meie fotoshuudist, mis leidis aset täna. Valisin ikka meelega sellise kaadri, kus kudumit väga ei paistaks, kuid mis peegeldaks seda, mis teoksil.
Selle kaadri eest tänan ma imearmsat Triinu ja oma kallist Looret - tänu teile saab raamat täis helgust ja valgust! 
Rohkem hetkel saladuseloori kergitada ei saa :)

Tänud!

It is silence in the air. 
Fortunately this silence means, that needles are working behind the curtains.  And they're working hard, to get my very first and very own book between the covers. I hope, this will happen this autumn and then it is time to share a lot more with you:)
Until then - keep your needles warm!
Thank you!


Saturday, March 30, 2013

Kevadised kirjad.







Üks kevadine kirjatud alpakavillane müts pojale. Kiri on Pühalepa tanukirja ainetel.
Voodriks õmblesin väikseks jäänud sukkpükste ülaosa. Muidu ju hammustab :) Meesterahvaid vähemalt.

Lõng Alvita Alpaca, Liannist.
Varras 3mm.


Friday, February 22, 2013

Reilika kleidike. A Dress for Reilika.


Ma koon ka. Lihtsalt postitada ei jõua.
Pildile ka väga midagi ei jõua - pole kellelegi selga panna, siis ei kipu väga pilti ka tegema.



Aga kleidikest ei saanud ma käest lasta enne, kui olen ikka märgi maha ka pannud. Kipub ju kole kiiresti ununema, mis kõik vardalt on kukkunud ja oma elu elama läinud.


See kleidike astub koos Reilikaga abileusadamasse.
Pruudil oli südamete soov - nii ma neid natuke poetasin - sabasse ja varrukaotsa.
Ehk siis tibake armastust tulevasele abielupaarile minu poolt lisaks :)

Kasutasin sama lõngakombinatsiooni, mida eelmise kleidi puhul - SMC Higlhland Alpaca ja King Kid Silk (viimane pärit Liannist).
Kudusin alumise osa 3mm vardaga, ülemise ja varrukaosa 2,5mm.

Suur tänu külastamast!

This dress is for Reilika, who will get married in it.
She asked for hearts. So I used hearts - few.
I think this is my way to give them a bit of love from me:)

Thank you for dropping by once and again!

Kingitus. A Present.

Mõista-mõista, mis see on?

Juhtus selline lugu, et minu sõbranna Sille meisterdas mulle sünnipäeva-kingiks salapärase toosi.
Kaanega kausike, linnuke vesiroosiga tiigil.. lihtsalt imeilus!

Toos on täpselt ja spetsiaalselt mulle mõeldud!
See on kuduja toos :)
Lõngakera toosi, keeru seest lõng jooksma. Mul on just üks palmik-müts vardal ja selle juures kasutan ma sukavarrast abivardana palmiku keeramiseks, mille saan kenasti toosi augukesse vahepeal jõude panna.
Küll mul on nüüd ilus diivaninurgas kududa - lõng toosist jooksmas ;)

Tuhat tänu, armas Sille!

This is a gift from my dear friend.
She made this magic bowl specially for me - so it would be extra fancy for me to sit in the corner of the sofa, yarns running from a magic box and extra needle resting in a hole.
Please pay attention to the details as well - birdie sitting on an edge of the pond, water lily blossoming; my "name" written inside the cover - just perfect.
Those kind of thoughtful presents make me very happy!

Thank you!

Monday, January 21, 2013

Villavalge rätt. Wool-white scarf.






Mulle meeldib piltidel lasta minu eest rääkida:)
Tuli hirmus tahtmine kududa üks mõnus villavalge rätt ja nii see juhtuski.
Sobitasin kaks koekirja omavahel - mõlemas kassikäpp sees. Serva kudusin nö pikki serva taaskord.
Lõngaks Bergere de France Lima, 8 tokki. Liannist.
Varras 3mm, serv 3,5mm.
Võttis mu üles seekord Taavi, töötlesin pildid siia riputamiseks ise.

Muinasjutulise talve jätku!

I dont think, I have much to add to my photos:) Let them speak.
Just a simple natural white scarf. Designed by me.
Yarn is Bergere de France Lima, 8 skeins.
Needles 3mm in body and 3,5 for edging.
Photos taken by my hubby, developed by me.

Thank you, all over again!