Thursday, May 28, 2009

Leedripuu varjus / Under the elder-tree


Seekordne pitssall on punutud kingituseks. Mõeldes konkreetsele inimesele.

See oli kaks suve tagasi, kui mu kudumiskirg uue hoo sisse sai ning ma endale teemat hõlmavat kirjandust kahmasin. Teiste seas "The best of Knitters magazine: shawls and scarves".
Juba esimesel sirvimisel püüdis mu pilku üks muster, mis oli trükitud tagakaane siseküljele. Sedasi häguselt. See jäi mul kummitama.
Nüüd ma siis leidsin, et see on see õige muster, mis selle salli sisse saab. Ei muutnud midagi, isegi otsad tegin nagu ette näidatud. Või nohh, kui aus olla, siis teksti ma ei lugenud vaid kudusin skeemide ja fotode järgi:)
Sedamoodi kukkus siis seekord välja:)

Lõng - Alvita Silkid, kulu 3,5 tokki (u 80g). Varras 3,5mm.




This shawl is knitted for a present. Thinking of a certain person.

About 2 years ago, then I rediscovered knitting as a passion for myself, I got greedy and stocked up many thematic books. One of them was "The best of Knitters magazine: Shawls and scarves".
I remember then I dipped into a book very first time and one pattern got my attention. It was printed on a inner cover, backside of the book, blurry. But somehow I was hooked by it.
So, finally I found this is the right pattern for my knit. And I didnt change a bit. Well, I didnt read any instructions as well, but just knitted by photos and charts, so Im not sure if its 100% right:)

So, this is how it turned out this time:)

Yarn - Alvita Silkid, 3,5 skeins (about 80g), needles 3,5mm.

Tänud külastamast!
Thank you, for hitting my blog!

21 comments:

MoniqueB. said...

aaaaaaaaaah, so cute. And soft?
The colour suits you well.
Very pretty.

Päivi said...

So lovely, beautiful, wonderful...
Pretty colour!

Tiina said...

Vääääga ilus!
See muster meeldib mullegi. Mul on raamat ka kodus olemas, aga .. Aega pole olnud.

beadexplorer said...

Lovely shawl and lovely pictures!!!

Heleena said...

Väga ilus muster, jätab kuidagi ruumilise ja huvitava mulje.

Sirliiz said...

Imeilus sall taas! See värv on huvitav, silmatorkav aga mitte liiga intensiivne, väga kaunis!

kramox said...

oh, the shawl is beautiful and your smile! <3

Inga said...

thank you, Monique! yes, its soft - 70% kid mohair and 30% silk:)
thanks, Päivi:)
tänud, Tiina!
thank you, Nina!
tänud Heleena ja Sirliiz:)
thanks, kramox;)

Ahoi said...

imestan ja imetlen. Väga andekas inimene oled!

Inga said...

Ahoi! olen siiralt meelitatud:)

Katrin said...

Ootasin põnevuse ja kärsitusega Sinu uut postitust ja oli ka igati väärt :)
Vapustavalt kaunis sall!
Sinu sõrmede all muutub iga muster imeliseks. Mul ei ole enam sõnu, et Sinu töid kiita, nii ilusaid sõnu pole lihtsalt olemas :)

Kristi said...

Mõnusalt suvine sall!

Yllep said...

Väga kaunis sall, muster jätab hästi pehme mulje ja tõenöoliselt ju ongi hästi pehme sall.

Inga said...

aitäh, Katrin! ma loodan siiski, et Sa veel ei ole kiitmisest väga tüdinenud:)
tänud, Kristi ja Ülle!

Maiju said...

It is beautiful, I like it. The one who gets it should be veeeery happy :)

Inga said...

thanks, Maiju:) lets hope, the one, will be happy;)

fanaberiapraga said...

Amazing photos and beautiful work!
All the best from Prague ;)

Inga said...

thank you, Prague:)

Natasha said...

Lovely work! Sorry :)), all works are beautiful.
All the best from Szczecin (Poland).

Inga said...

thank you, Natasha and Szczecin!

Anonymous said...

Das Bettelarmband existiert als thomas sabo online Schmuckstück bereits seit Jahrzehnten. sabo schmuck Ursprünglich wurde es getragen, um sich von nahestehenden thomas sabo charm Menschen Anhänger „zusammenzubetteln“ und dadurch ein Schmuckstück zu besitzen, thomas sabo glaube liebe hoffnung das eine ganz persönliche Geschichte erzählen konnte. Nicht selten wurde es weiter vererbt thomas sabo und immer wieder in jeder Generation mit neuen Anhängern erweitert. thomas szabo Auch heute noch ist das Bettelarmband ein sehr beliebtes Accessoire. thomas sabo armbänder Und auch heute noch verbirgt es oftmals schmuck thomas sabo ketten Geschichten in sich, die eine ganz persönliche Bedeutung für seinen Träger bzw. seine Trägerin haben. Die einzelnen thomas sabo onlineshop Anhänger, die man an das Bettelarmband anbringen kann, können ganz unterschiedlichen Ursprungs sein. Einige thomas sabo ohrschmuck kauft man sich vielleicht selbst, andere lässt man sich von lieben Mitmenschen schenken und verbindet so mit dem Anhänger immer eine schöne Erinnerung.